語学学習日記(フランス語学習)フィフィ嬢 (40)


フィフィ嬢(40)
マドモワゼル フィフィ 
MADEMOISELLE  FIFI    
  

———————————【40】—————————————————

 Puis  il  revint  bien  vite,   en   fermant  la  porte.  
Tous  les  Allemands  attendaient,   debout,   avec  la 
figure  souriante  d' une  curiosité  enfantine; et,  dès
que  l' explosion  eut  secoué  le  château,  ils  se  pré-
cipitèrent  ensemble.
  
    
 
..———————————(訳)————————————————

  それから実にさっさと食堂に戻って来てドアを閉めた.
ドイツ人兵士たちは顔に子供のような好奇心混じりの笑
みを浮かべて立ったまま待っていました.そして爆発で
城が激しく揺さぶられるとすぐに一斉に客間に駆けつけ
た.


..———————————《語句》————————————————
   
bien:非常に、大いに、たいへん、いたって         
vite:急いで、すぐに、すばやく
bien vite:とても素早く、 
curiosité:[キュリオジテ](f) 好奇心    
enfantine:(形) 子供の、子供らしい
curiosité enfantine:子供のような好奇心    
eut secoué:(前過去) < secouer (他) 揺さぶる、
      激しく動かす
swe précipitèrent:(単純過去3複) 
     < se précipiter (pr)  落ちる、急ぐ、飛び込む、
      駆けつける、突進する、身を投じる、身を投げる
précipiter (他) 落とす、 
ensemble (副) 一緒に、共に、同時に